Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Aní ne usúla ko narepaliame ko ria Dice mi abuela que debemos de saludar

Autor(a) Elodia Ramírez Pérez

Lengua original Basado en la tradición oral tu'un savi

Ilustraciones -

Traducción Edgar Adrián Moreno Pineda

Lengua ralámuli

Nivel Nivel 1

Contar el cuento completo El audio no está disponible actualmente.


Anía ko nirakí niile ne usula:

– ¡Ra’íchabó ralamuli, chuweame ju!

Recuerdo que mi abuela me decía:

– ¡Háblale a la gente, porque tienes boca!


Japialí kolami yénisa bitichí, ra’íchábo.

Si hay visitas en nuestra casa, debes hablar.


Kola eyéna ayena chó, ra’íchábo.

Si andas de visita en casa de la gente, debes hablar.


Buwechi mi natípusa ayena cho, ra’íchábo.

Si en el camino encuentras gente, debes hablar.


Nawá ku bitichí ayena chó ra’ichábo, chuweame ju, – anía chaní ne usula.

Si llegaste a casa debes hablar, hija, porque tienes boca, – me decía mi abuela.


–¡Arigá belá ra’íchaleme ju! –, anía chaní ne usúla.

– ¡Así es como debes hablar! –, me decía mi abuela.


Be’a: kuirá soló, kuirá ukulachí, o kuirá usú, kuirá apalochí.

En la mañana: Buenos días tía, buenos días tío, o buenos días abuelos.


Rawé: kuirá soló, kuirá ukulachí, o kuirá usú, kuirá apalochí.

Al medio día: Buenas tía, buenas tío, o buenas abuelita, buenas abuelito.


A’li ko: kuirá soló, kuirá ukulachí, o kuirá usú, kuirá apalochí.

Por la tarde: Buenas tardes tía, buenas tardes tío, o buenas tardes abuelos.


Rokoko: kuirá soló, kuirá ukulachí, o kuirá usú, kuirá apalochí.

Por la noche: Buenas noches tía, buenas noches tío, buenas noches abuelita, buenas noches abuelito.


Échi ko na’ó oserukáme ju japirika neliwaame ju ralámuli ra’íchá poblo peréame.

Estas cuatro frases son las que debemos usar para hablar con nuestra gente del pueblo.


Lengua original: tu'un savi
Autor(a): Elodia Ramírez Pérez
Ilustraciones: -
Traducción: Edgar Adrián Moreno Pineda
Lengua: ralámuli
Nivel: Nivel 1
Fuente: Tradición oral
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF